53
¡Oh amor de Dios!
Estrofa 1
¡Oh amor de Dios!, tu inmensidad, el hombre no podrá contar,
ni comprender la gran verdad: que Dios al hombre pudo amar.
Cuando el pecar entró al hogar de Adán y Eva en Edén,
Dios los sacó, mas prometió un Salvador también.
ni comprender la gran verdad: que Dios al hombre pudo amar.
Cuando el pecar entró al hogar de Adán y Eva en Edén,
Dios los sacó, mas prometió un Salvador también.
Coro:
¡Oh amor de Dios!, brotando estás,
inmensurable, eternal,
por las edades durarás
inagotable raudal.
Estrofa 2
Si fuera tinta todo el mar, y todo el cielo un gran papel,
y todo hombre un escritor, y cada hoja un pincel,
para expresar su gran amor, no bastarían jamás.
Él me salvó, y me lavó y me da el cielo además.
y todo hombre un escritor, y cada hoja un pincel,
para expresar su gran amor, no bastarían jamás.
Él me salvó, y me lavó y me da el cielo además.
Estrofa 3
Yo sé que el mundo pasará, con cada trama y plan carnal,
y todo reino caerá, con cada trono mundanal.
Pero el amor del Redentor por siempre durará;
la gran canción de salvación su pueblo entonará.
y todo reino caerá, con cada trono mundanal.
Pero el amor del Redentor por siempre durará;
la gran canción de salvación su pueblo entonará.
"¡Oh amor de Dios!" is a Spanish translation of Frederick M. Lehman's English hymn "The Love of God" (1917), whose third stanza was adapted from a medieval Jewish poem found on a wall in a German asylum.