248
Que mi vida entera esté
Estrofa 1
Que mi vida entera esté
consagrada a ti, Señor;
que a mis manos pueda guiar
el impulso de tu amor.
consagrada a ti, Señor;
que a mis manos pueda guiar
el impulso de tu amor.
Coro:
Lávame en la sangre del Señor,
límpiame de toda mi maldad;
ríndote mi vida; hazla pues, Señor,
tuya por la eternidad.
Estrofa 2
Que mis labios, al hablar,
hablen solo de tu amor;
que mis bienes ocultar
no los pueda a ti, Señor.
hablen solo de tu amor;
que mis bienes ocultar
no los pueda a ti, Señor.
Estrofa 3
Que mi tiempo todo esté
consagrado a tu loor,
y mi mente y su poder
pueda emplearlos en tu honor.
consagrado a tu loor,
y mi mente y su poder
pueda emplearlos en tu honor.
Estrofa 4
Toma, oh Dios, mi voluntad,
y hazla tuya, nada más,
y este pobre corazón;
y tu trono en él tendrás.
y hazla tuya, nada más,
y este pobre corazón;
y tu trono en él tendrás.
Originally written in English as 'Take My Life and Let It Be' by Frances Ridley Havergal (1874), set to the tune HENDON by César Malan (1827), this consecration hymn is translated into Spanish as 'Que mi vida entera esté.'