234
¿Temes que en la lucha?
Estrofa 1
¿Temes que en la lucha no podrás vencer?,
¿que con las tinieblas has de contender?
Abre, pues, la puerta de tu corazón,
deja al Salvador entrar.
¿que con las tinieblas has de contender?
Abre, pues, la puerta de tu corazón,
deja al Salvador entrar.
Coro:
Deja al Salvador entrar,
deja al Salvador entrar;
abre, pues, la puerta de tu corazón,
y entrará el Salvador.
Estrofa 2
¿Es tu fe muy débil en la oscuridad?
¿Son tus fuerzas pocas contra la maldad?
Abre, pues, la puerta de tu corazón,
deja al Salvador entrar.
¿Son tus fuerzas pocas contra la maldad?
Abre, pues, la puerta de tu corazón,
deja al Salvador entrar.
Estrofa 3
¿Quieres ir gozándote en la senda aquí?
¿Quieres que el Señor te utilice a ti?
Abre, pues, la puerta de tu corazón,
deja al Salvador entrar.
¿Quieres que el Señor te utilice a ti?
Abre, pues, la puerta de tu corazón,
deja al Salvador entrar.
'¿Temes que en la lucha?' is a Spanish translation related to the invitation genre of English hymns urging opening the heart's door to Christ, corresponding to the Revelation 3:20 tradition in 19th-century hymnody.