319
Mãos ao Trabalho
Estrofe 1
Mãos ao trabalho, jovens, vai já passando o alvor;
Vamos enquanto temos nossa vida em flor!
Vamos enquanto é dia, com força trabalhar;
Eia, que ao vir a noite, não há mais lidar!
Vamos enquanto temos nossa vida em flor!
Vamos enquanto é dia, com força trabalhar;
Eia, que ao vir a noite, não há mais lidar!
Estrofe 2
Mãos ao trabalho, adultos, vamos enquanto há luz;
Eia, que já é tempo de servir Jesus!
Ide o vigor da vida, todos ao bem votar;
Eia, que ao vir a noite, não há mais lidar!
Eia, que já é tempo de servir Jesus!
Ide o vigor da vida, todos ao bem votar;
Eia, que ao vir a noite, não há mais lidar!
Estrofe 3
Mãos ao trabalho, idosos, breve nos chega o fim;
Firmes enquanto a morte não tocar clarim!
Vamos, irmãos, à obra, por Cristo trabalhar;
Eia, que ao vir a noite, vamos descansar.
Firmes enquanto a morte não tocar clarim!
Vamos, irmãos, à obra, por Cristo trabalhar;
Eia, que ao vir a noite, vamos descansar.
Portuguese translation of 'Work, for the Night Is Coming' ('Work, for the night is coming, work through the morning hours'), text by Annie Louisa Walker (1854) and music by Lowell Mason (1864), a classic gospel work hymn.