205
Dadme la Biblia
Estrofa 1
Dadme la Biblia, reluciente estrella,
norte del nauta en tormentoso mar;
nunca el nublado esconderá su brillo,
pues las tinieblas puede disipar.
norte del nauta en tormentoso mar;
nunca el nublado esconderá su brillo,
pues las tinieblas puede disipar.
Coro:
Dadme la Biblia, santa y clara nueva,
luz del camino angosto y celestial;
regla y promesa, ley y amor unidos
hasta que rompa el alba eternal.
Estrofa 2
Dadme la Biblia, en mi desaliento,
cuando el pecado cáuseme temor;
dadme los fieles dichos del Maestro;
siempre me encuentre junto al Salvador.
cuando el pecado cáuseme temor;
dadme los fieles dichos del Maestro;
siempre me encuentre junto al Salvador.
Estrofa 3
Dadme la Biblia, antorcha a mis pisadas
en la insegura senda terrenal;
única luz constante en las tinieblas;
prenda de paz y amparo celestial.
en la insegura senda terrenal;
única luz constante en las tinieblas;
prenda de paz y amparo celestial.
Estrofa 4
Dadme la Biblia, luz de vida eterna;
junto al sepulcro su esplendor alzad;
sobre el Jordán destáquense las puertas
fúlgidas de la célica ciudad.
junto al sepulcro su esplendor alzad;
sobre el Jordán destáquense las puertas
fúlgidas de la célica ciudad.
The Spanish 'Dadme la Biblia' is a translation of the English hymn 'Give Me the Bible,' with words by Priscilla J. Owens and music by William J. Kirkpatrick, published in 1882.