432
Como el ciervo
Estrofa 1
Como el ciervo clama por las aguas,
mi alma anhela a Dios.
Solo tú satisfaces mi ansiedad
llenándome de paz.
mi alma anhela a Dios.
Solo tú satisfaces mi ansiedad
llenándome de paz.
Coro:
Solo tú eres mi sostén,
¿a quién iré sino solo a ti?
Yo te rindo mi vida entera
para siempre a ti, Señor.
Estrofa 2
Cristo, tú eres mi amigo y mi hermano,
aunque eres Rey también.
Yo te amo por sobre todo
y te alabo, mi Señor.
aunque eres Rey también.
Yo te amo por sobre todo
y te alabo, mi Señor.
Estrofa 3
Más que al oro te anhelo a ti,
pues solo tú me podrás saciar.
Solo tú eres mi alegría,
la razón de mi existir.
pues solo tú me podrás saciar.
Solo tú eres mi alegría,
la razón de mi existir.
Originally written in English as 'As the Deer' by Martin J. Nystrom in 1984, based directly on Psalm 42:1, and widely translated into Spanish as 'Como el Ciervo'.