518
Cuando leo en la Biblia
Estrofa 1
Cuando leo en la Biblia
como llama Jesús
y bendice a los niños con amor,
yo también quisiera estar,
y con ellos descansar
en los brazos del tierno Salvador.
como llama Jesús
y bendice a los niños con amor,
yo también quisiera estar,
y con ellos descansar
en los brazos del tierno Salvador.
Estrofa 2
Ver quisiera sus manos
sobre mí reposar,
cariñosos abrazos de él sentir;
su mirada disfrutar,
las palabras escuchar:
“A los niños dejad a mí venir”.
sobre mí reposar,
cariñosos abrazos de él sentir;
su mirada disfrutar,
las palabras escuchar:
“A los niños dejad a mí venir”.
Estrofa 3
¡Cuántos hay que no saben
de la bella mansión,
y no quieren a Cristo recibir!
Les quisiera yo mostrar
que para ellos hay lugar
en el cielo, do los convida a ir.
de la bella mansión,
y no quieren a Cristo recibir!
Les quisiera yo mostrar
que para ellos hay lugar
en el cielo, do los convida a ir.
Estrofa 4
Yo espero aquel día
venturoso, sin fin,
el más grande, el más lúcido, el mejor,
cuando de toda nación,
niños mil sin distinción
a los brazos acudan del Señor.
venturoso, sin fin,
el más grande, el más lúcido, el mejor,
cuando de toda nación,
niños mil sin distinción
a los brazos acudan del Señor.
Originally 'Jesus loves the little children' / 'I am so glad that Jesus loves me' — more precisely this maps to 'Tell me the story of Jesus' tradition; the first verse about Jesus blessing children suggests the English original 'In the arms of Jesus' or a related Sunday school song by Woolston, translated as 'Cuando leo en la Biblia.'