239
A cualquiera parte
Estrofa 1
A cualquiera parte sin temor iré
si Jesús dirige mí inseguro pie.
Sin su compañía todo es pavor,
mas si él me guía no tendré temor.
si Jesús dirige mí inseguro pie.
Sin su compañía todo es pavor,
mas si él me guía no tendré temor.
Coro:
Con Jesús por doquier, sin temor iré;
si Jesús me guía, nada temeré.
si Jesús me guía, nada temeré.
Estrofa 2
Con Jesús por guía adondequiera voy.
Caminando en pos de él seguro estoy.
Y aunque padre y madre puédenme faltar,
Jesucristo nunca me abandonará.
Caminando en pos de él seguro estoy.
Y aunque padre y madre puédenme faltar,
Jesucristo nunca me abandonará.
Estrofa 3
Dondequiera pueda estar, en tierra y mar,
quiero ser su fiel testigo sin cesar.
Y si por desierto mí camino va,
un seguro albergue mi Jesús será.
quiero ser su fiel testigo sin cesar.
Y si por desierto mí camino va,
un seguro albergue mi Jesús será.
Estrofa 4
Dondequiera afrontaré la noche atroz,
porque siempre oigo su benigna voz.
El de día y noche a mi lado está;
y en plena gloria me despertará.
porque siempre oigo su benigna voz.
El de día y noche a mi lado está;
y en plena gloria me despertará.
This is a Spanish translation of 'Anywhere with Jesus I Can Safely Go' by Jessie Brown Pounds (1887) with music by Daniel B. Towner, a gospel song on the safety of Christ's companionship.