158
Dad gloria al cordero Rey
Estrofa 1
Dad gloria al Cordero Rey,
suprema potestad;
de su divino amor la ley
postrados aceptad,
de su divino amor la ley
postrados aceptad.
suprema potestad;
de su divino amor la ley
postrados aceptad,
de su divino amor la ley
postrados aceptad.
Estrofa 2
Vosotros, hijos de Israel,
residuo de su grey,
loores dad a Emmanuel
y proclamadle Rey,
loores dad a Emmanuel
y proclamadle Rey.
residuo de su grey,
loores dad a Emmanuel
y proclamadle Rey,
loores dad a Emmanuel
y proclamadle Rey.
Estrofa 3
Naciones todas, escuchad
y obedeced su ley
de gracia, amor y santidad,
y proclamadle Rey,
de gracia, amor y santidad,
y proclamadle Rey.
y obedeced su ley
de gracia, amor y santidad,
y proclamadle Rey,
de gracia, amor y santidad,
y proclamadle Rey.
Estrofa 4
Dios quiera que con los que están
del trono en derredor,
con cantos por la eternidad
a Cristo demos honor,
con cantos por la eternidad
a Cristo demos honor.
del trono en derredor,
con cantos por la eternidad
a Cristo demos honor,
con cantos por la eternidad
a Cristo demos honor.
'Dad gloria al Cordero Rey' is likely a Spanish translation of 'Down at the Cross' (Glory to His Name) by Elisha Hoffman (words) and John Stockton/J.H. Yates (music), a well-known American gospel song emphasizing the Lamb's glory.