139
No hay un nombre en esta tierra
Estrofa 1
No hay un nombre en esta tierra
cual el nombre de Jesús;
símbolo es para el cristiano
de perdón, justicia y luz.
cual el nombre de Jesús;
símbolo es para el cristiano
de perdón, justicia y luz.
Coro:
Jesús, Jesús,
cual Jesús no hay otro nombre.
Jesús, Jesús,
cual Jesús no hay otro nombre.
cual Jesús no hay otro nombre.
Jesús, Jesús,
cual Jesús no hay otro nombre.
Estrofa 2
Mi esperanza es ver su gloria
cuando vuelva vencedor,
y ensalzar tan digno nombre
es mi tema inspirador.
cuando vuelva vencedor,
y ensalzar tan digno nombre
es mi tema inspirador.
Estrofa 3
Si en su dilatada viña
quiere que trabaje yo,
bastara ir en su nombre
para hacer lo que mandó.
quiere que trabaje yo,
bastara ir en su nombre
para hacer lo que mandó.
Estrofa 4
Si en la mano de la muerte
con su frió siento en mi,
al oír su santo nombre
nada temeré allí.
con su frió siento en mi,
al oír su santo nombre
nada temeré allí.
'No hay un nombre en esta tierra' is the Spanish translation of 'At the Name of Jesus' by Caroline Maria Noel (1861), celebrating the supremacy of the name of Jesus.